CONTRARRIMAS
39
En la habitación con tanta penumbra
Bajo la pantalla se adivinaba
Apenas que tus medias te sacabas.
¡Ay tu corazón de avecita no alumbra!
Abrázame mi pequeña tan niña.
Y dime, ahora sin aspavientos,
¿Has recuperado el buen pensamiento
Del que carece tu real familia?
Cuéntame algo de tu tío el cura,
De ese que por ahí perdió el plumero.
Y cómo anda ese tal…Romero,
El difunto amigo del tal Segura.
66
Sobre el océano de acero cantaban
su dolor las voces, un coro en cadencia
y sus largos gritos de demencia
parecían que el infierno perforaban.
Y a su vez el silencio y luego la muerte
A la vez corrían sus negras cortinas
Dejando ver las tenues luciferinas
Como un fuego que se miente en aguafuerte.
Trad. Dasbald
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
increíble traducción
ResponderEliminarme gustó mucho
saludos señor
la nostalgia non rosicchia in vano
ResponderEliminaruna stanza nella penombra...
auguri